2009-03-25

To read, or not to read - [书柜压扁钱包]

Tag:
小半篇文章,轉來此。論讀書,甚不如慎。

用读完一本书
                (皮耶‧巴亞德 PIERRE BAYARD 譯者 郭寶蓮)

 不意外地,少有文本頌揚沒讀書的好處。的確,要描述自己沒讀過什麼書的經驗,的確需要一些勇氣,因為這麼做必然會衝擊到已經內化至我們心中的一系列束縛。這些束縛當中,至少有三種於此關係重大。
 第一種束縛,可稱為閱讀的義務。我們所處的社會或許愈來愈不強調閱讀,不過閱讀仍然是某種值得敬重的行為。尤其是如果您不想被人看不起的話,某些重量級的書籍更是不可不讀;至於書單內容,則視個人所處的圈子而定。
 第二種束縛跟第一種很像,但更為顯著,可稱為認真閱讀的義務。沒讀令人蹙眉不悅,快速讀過或跳著讀也是壞事一樁,更糟的是還大言不慚地承認。倘若聽到文學人士承認自己只有草草翻閱過普魯斯特的作品,而非好好地完整拜讀過,肯定讓人不敢置信——雖然多數人的確如此。
 第三種束縛與我們討論書籍的方式有關。我們的文化中存在一種默契,認為想要精確地討論書就必須先看過書。然而,根據我的經驗,即使你沒讀過某本書,也能進行一場熱烈有趣的討論,特別是如果同你一起討論的對象也沒讀過那本書。
 而且,我還認為,有時候沒徹底讀完一本書,甚至連翻都沒翻過,反而更容易公正客觀地看待它。在本書中,我將強調閱讀的風險,這些風險經常受到低估。我希望想談論書籍,或者打算寫書評的人,能先看看這些風險。
 *
 這些義務和束縛所構成的壓抑制度,造成我們在談論讀過的書這個話題時,出現一種普遍的偽善觀點。在私人生活中,除了財務和性愛之外,鮮少有領域難以獲得確實的資訊,但閱讀就是一個例外。
 我們通常會根據所談之書籍的重要性,來決定說謊的程度。雖然我自己的閱讀量相對來說算少的,但對於某些書籍,我可是熟稔到(這裡我又想起普魯斯特)能聽出同僚們的談論內容是否正確。事實上,我發現他們所言很少正確。
 對別人撒謊,其實更是對自己撒謊,因為我們竟然不敢承認自己沒有讀過那些被認為重要的書籍。在這裡,就像生活中許多其他的層面,我們都有驚人的改造能力,使過去變得更符合我們的期望。
  談論書時所出現的撒謊傾向,是因為沒讀書這件事已經被貼上污名化的標籤,而這種污名是來源早期童年就已經形成的焦慮系統。因此,如果我們希望在談論一本沒 讀過的書時也能面不改色,那麼就必須去分析這種承認自己沒讀過時所產生的無意識罪惡感。這麼做有助於減輕這種罪惡感,至少在某種程度上如此,而這也是本書 的目的。




好同拌

我也很干,搅拌搅拌

花名:
花油:
花房: